中文

这里几乎每天都有重大新闻发生

点击展开全部

法律宝库

更多 >>

知识产权环球资讯 |中国iOS开发者要求苹果兑现全球最低费率承诺;判定平台对用户留下的原始数据无排他性权益;下沙烧麦维权败诉

发布时间:2026-06-26 来源:中国知识产权律师网
字号: +-
563

资讯速览:

1. 广州互联网法院判决认定平台对于用户在平台上留下的原始数据不具有排他性权益

2. 48名中国iOS开发者联名举报苹果:要求兑现“全球最低费率”承诺

3. 英国上诉法院裁定:辉瑞与弗林抗癫痫药定价案构成滥用市场支配地位

4. “下沙烧卖”传承人维权败诉:地名商标无权独占

5. 最高法知产法庭改判专利无效案:程序瑕疵不必然导致决定被撤销

6. 卢森堡音乐公司Jamendo起诉英伟达 指控其未经授权使用音乐数据训练音频AI

7. SS&C Advent起诉Advent AI商标侵权

1. 广州互联网法院判决认定平台对于用户在平台上留下的原始数据不具有排他性权益

近日,广州互联网法院对一起涉及数据收集的案件作出了判决,指出对于用户在平台上留下的原始数据的收集,平台不能享有排他性权益,同时,该判决也肯定了第三方平台在获得用户授权时收集原始数据行为的合法性。

本案中,某计算机系统公司(以下简称A公司)经授权取得《英雄联盟》《穿越火线》《地下城与勇士》《逆战》《QQ飞车》五款知名网络游戏的著作权及运营权。

某网络技术公司(以下简称X公司)是“5G芝麻”平台的权利人,其从A公司官方网站下载涉案游戏后,将游戏上传至该平台供用户操作,且未向用户收取费用。游戏用户可选择将其游戏账号自动关联至平台账号,实现自动登录;“5G芝麻”平台会采集用户的个人历史游戏信息,记录用户在平台上启动的游戏,并保存相关游戏数据。

A公司认为,X公司向公众提供案涉游戏的行为构成著作权侵权;X公司收集案涉游戏的用户注册信息及游戏运行过程中所产生数据的行为,构成不正当竞争。A公司遂诉至广州互联网法院,请求判令X公司停止侵权、赔偿经济损失共计920万元。

广州互联网法院经审理作出一审判决,支持了原告关于著作权侵权的指控。X公司未经A公司许可,从网络下载案涉游戏软件并上传至云游戏平台,使社会公众可在其选定的时间和地点获得并运行游戏,侵犯了A公司的信息网络传播权。

但是法院认为X公司收集游戏用户的账号信息及游戏运行数据的行为,不构成对A公司合法权益的损害,不构成不正当竞争。法院指出,数据可分为原始数据和衍生数据,衍生数据系数据收集方在原始数据基础上投入成本进行开发处理的经营性成果,经营者应当享有相关权益。但对于用户因注册、浏览、交互式参与等行为而在平台上留下的原始数据,如果平台在收集后未投入更多的运营或保护成本使其转化为衍生数据,则不宜简单认定其享有数据权益而给予排他性保护。否则,易造成数据封闭和数据垄断,不利于数字经济的健康发展。

本案中,X公司收集的游戏用户账号信息及参与游戏的相关数据,均属于原始数据,是用户使用A公司服务时附随而生的。法院认为,在这些原始数据的形成过程中,用户起着主导作用。A公司对于游戏用户数据的收集,本身须基于用户的授权。X公司运营的云游戏平台在收集游戏用户的账号及游戏相关数据时,亦获得了游戏用户的明确授权。

法院最终判决X公司赔偿A公司经济损失80万元及维权合理开支8万元,驳回A公司其他诉讼请求。一审宣判后,各方当事人均未提起上诉,判决已发生法律效力。本案明确了原始数据与衍生数据的区分标准及不同的保护力度,肯定第三方平台合法收集原始数据的正当性,在数据权益保护领域具有重要的示范价值。

2. 48名中国iOS开发者联名举报苹果:要求兑现“全球最低费率”承诺

2026年6月22日,元胞网络等48位中国iOS中小及个人开发者联名向国家市场监督管理总局递交了《关于苹果公司滥用中国市场垄断地位的开发者联名举报信》。

举报信请求市场监管总局对苹果公司滥用市场支配地位的违法行为予以立案查处,包括强制使用AppStore分发、强制使用IAP支付、禁止引导用户使用替代支付渠道等行为;责令苹果向中国iOS开发者开放第三方应用分发渠道、应用内第三方支付渠道及外链支付渠道,并执行其在海外市场已实施的最低费率。举报信要求建立“自动对齐监督机制”,苹果一旦在任一海外市场公布新的费率下调或渠道开放政策,应于同日在中国市场对照执行同等或更低的费率与渠道安排,不得设置过渡期或差异化处理。

举报的核心依据在于苹果自己的“全球最低费率”承诺。2026年3月13日,苹果在开发者官网公告中下调了中国大陆AppStore的IAP佣金费率(标准开发者由30%降至25%、小型开发者由15%降至12%)并同步作出了一项关键承诺,“始终为在中国分发App的开发者们提供不高于其他市场整体费率水平的具有竞争力的AppStore费率。”

举报人认为,该承诺中的“AppStore费率”不应限于IAP费率,而应包括第三方应用分发渠道费率、应用内第三方支付费率、外链支付费率等全部渠道。然而,截至举报提交日,距离苹果作出承诺已过去三个多月,中国市场仅兑现了IAP降费一项,第三方分发、应用内第三方支付、外链支付渠道均未开放。

举报信指控苹果公司的行为已违反《反垄断法》关于禁止滥用市场支配地位的多项规定:(1)苹果通过强制中国iOS开发者仅能通过App Store分发应用并仅能使用IAP收取费用,实质上剥夺了开发者的渠道选择权,构成限定交易。(2)同时将App Store分发服务与IAP支付服务强制捆绑,而海外市场的实践已充分证明这两项服务在技术与商业上完全可分离,此举构成违法搭售。(3)限制开发者告知用户替代支付方式的反引导条款在美国、欧盟、日本、巴西均已废除,唯独在中国市场仍被维持,构成针对中国开发者的差别待遇。在上述三重限制之下,中国iOS开发者在没有任何替代渠道可供选择的前提下被迫按高费率缴纳费用,而海外开发者最低仅需支付5%的第三方分发佣金,这种显著差异构成不公平高价。

这起举报发生在全球反垄断监管格局发生深刻变化的背景下。欧盟已通过《数字市场法案》(DMA)建立起对“守门人”平台的持续性监管机制,2025年4月欧盟委员会依据该法对苹果处以5亿欧元罚款,认定其反引导条款违法,并命令移除所有限制“转向”的技术与商业壁垒,苹果随后于2025年6月完成整改,开放外部支付引导;美国联邦法院2021年在Epic Games案中即下达反转向禁令,苹果试图以27%佣金变相规避,法院认定构成藐视法庭,并进一步裁定苹果不得对应用外购买收取任何费用;英国竞争上诉法庭于2025年10月作出里程碑判决,认定苹果在iOS应用分发与支付服务市场滥用市场支配地位,收取的佣金高于公平市场价格,约3600万英国用户有权获得损害赔偿;日本以专门立法推动整改,苹果于2025年12月宣布开放第三方应用商店和外部支付,第三方分发收取5%核心技术费,第三方支付收取10%至21%;巴西反垄断机构CADE自2022年起对苹果AppStore展开调查,2025年苹果签订和解协议,约定最长105天合规过渡期,若未按期合规最高面临每日1.5亿雷亚尔(约2亿元人民币)罚款,苹果于2026年6月18日完成开放,第三方分发5%、第三方支付标准21%/小型10%、外链支付标准15%/小型10%。当前,中国成为苹果全球前四大市场中唯一尚未完成“分发+支付”双重松绑的主要市场。

3. 英国上诉法院裁定:辉瑞与弗林抗癫痫药定价案构成滥用市场支配地位

近日,英国上诉法院作出终审裁定,驳回辉瑞(Pfizer)与弗林制药(FlynnPharma)此前的全部上诉请求,认定两家公司在抗癫痫药物苯妥英钠(Phenytoin)胶囊的定价行为中滥用市场支配地位,构成过高定价。

案件的核心产品是苯妥英钠胶囊,一种用于治疗癫痫的基础用药。2012年9月之前,辉瑞以品牌名“Epanutin”销售该药品,价格受英国卫生部严格管制。然而,辉瑞通过将英国经销权授予弗林公司,并由弗林将产品“去品牌化”、以仿制药名义销售,成功绕开了价格监管体系。

数据显示,辉瑞向弗林的供药价格较此前品牌药价格上涨了780%至1,600%,而弗林销售给英国国家医疗服务体系(以下简称“NHS”)的价格,又在其进货价基础上进一步加价2,300%至2,600%。以100毫克包装为例,价格从2.83英镑急剧飙升至67.50英镑。由此,NHS在该药上的年度支出从2012年的约200万英镑,在短短一年内激增至约5,000万英镑,给本已承压的公共医疗体系带来了沉重负担。

英国竞争与市场管理局(以下简称“CMA”)调查认定,辉瑞与弗林在英国苯妥英钠胶囊市场构成共同支配地位,其定价行为违反了英国1998年《竞争法》第二章及《欧盟运行条约》第102条关于禁止滥用市场支配地位的规定。

该案是英国耗时最长、程序最为曲折的反垄断执法案件之一。自2016年首次作出处罚决定以来,前后历经近十年,横跨两次CMA行政重审、两次英国竞争上诉法庭(核心职能是审理针对英国竞争与市场管理局所作决定的司法上诉)的司法审查、以及两次英格兰及威尔士上诉法院(以下简称“上诉法院”)的上诉审理。

2026年6月,上诉法院作出最终裁定,全面驳回英国竞争上诉法庭此前对CMA决定的推翻,完全支持CMA的原始调查结论。法院明确指出,英国竞争上诉法庭在多个关键问题上“误读或曲解”了CMA的决定。同时,法院也以程序公正性问题为由,撤销了英国竞争上诉法庭此前重作的处罚决定,这意味着罚款金额仍需后续程序重新确定。后续进展,中国知识产权律师网将持续关注。

法条链接:

UK Competition Act 1998, Chapter II – Abuse of Dominant Position

Section 18 – Abuse of dominant position

(1) Subject to section 19, any conduct on the part of one or more undertakings which amounts to the abuse of a dominant position in a market is prohibited if it may affect trade within the United Kingdom.

(2) Conduct may, in particular, constitute such an abuse if it consists in—

(a) directly or indirectly imposing unfair purchase or selling prices or other unfair trading conditions;

(b) limiting production, markets or technical development to the prejudice of consumers;

(c) applying dissimilar conditions to equivalent transactions with other trading parties, thereby placing them at a competitive disadvantage;

(d) making the conclusion of contracts subject to acceptance by the other parties of supplementary obligations which, by their nature or according to commercial usage, have no connection with the subject of the contracts.

(3) In this section—

“dominant position” means a dominant position within the United Kingdom; and

“the United Kingdom” means the United Kingdom or any part of it.

(4) The prohibition imposed by subsection (1) is referred to in this Act as “the Chapter II prohibition”.

Treaty on the Functioning of the European Union

Article 102 (ex Article 82 TEC) 

Any abuse by one or more undertakings of a dominant position within the internal market or in a substantial part of it shall be prohibited as incompatible with the internal market in so far as it may affect trade between Member States.

Such abuse may, in particular, consist in:

(a) directly or indirectly imposing unfair purchase or selling prices or other unfair trading conditions;

(b) limiting production, markets or technical development to the prejudice of consumers;

(c) applying dissimilar conditions to equivalent transactions with other trading parties, thereby placing them at a competitive disadvantage;

(d) making the conclusion of contracts subject to acceptance by the other parties of supplementary obligations which, by their nature or according to commercial usage, have no connection with the subject of such contracts.

英国《1998年竞争法》第二章 – 滥用市场支配地位

第18条 滥用市场支配地位

(1) 在不违反第19条的前提下,如果一个或多个企业的任何行为构成对某一市场中支配地位的滥用,且该行为可能影响联合王国境内的贸易,则该行为应予禁止。

(2) 下列行为尤其可能构成此种滥用——

(a) 直接或间接施加不公平的购买或销售价格,或其他不公平的交易条件;

(b) 限制生产、市场或技术发展,从而损害消费者利益;

(c) 对与其他交易方的同等交易适用不同的条件,从而使其处于竞争劣势;

(d) 使合同的订立取决于其他当事方接受附加义务,而该等附加义务依其性质或商业惯例与合同标的无关。

(3) 在本条中——

“支配地位”系指在联合王国境内的支配地位;以及

“联合王国”系指联合王国或其任何部分。

(4) 第(1)款所设之禁止性规定在本法中称为“第二章禁令”。

《欧盟运行条约》
第102条(原《欧共体条约》第82条)

一个或多个企业在内部市场或其重要部分滥用支配地位的行为,在可能影响成员国之间贸易的范围内,应被禁止,因其与内部市场不相容。

此类滥用尤其可能表现为:

(a) 直接或间接施加不公平的购买或销售价格,或其他不公平的交易条件;

(b) 限制生产、市场或技术发展,从而损害消费者利益;

(c) 对与其他交易方的同等交易适用不同的条件,从而使其处于竞争劣势;

(d) 使合同的订立取决于其他当事方接受附加义务,而该等附加义务依其性质或商业惯例与合同标的无关。

4. “下沙烧卖”传承人维权败诉:地名商标无权独占

近日,上海市浦东新区人民法院公布了一起备受关注的涉非物质文化遗产商标侵权及不正当竞争纠纷案的一审判决,驳回了“下沙烧卖制作技艺”第五代传承人郑某霞及其公司提出的全部诉讼请求。

原告郑某霞系上海市级非物质文化遗产“下沙烧卖制作技艺”的代表性传承人。她与名下公司共同持有第11549908号、第19096318号等多件“下沙”文字及图形注册商标,核定使用于烧卖商品及餐馆服务。

原告主张,自2020年起,被告某餐饮公司及某餐饮店在店招、产品外包装上使用“下沙老街灌汤烧卖”字样,并在东方电视台《疯狂食验室》等节目中直接以“下沙烧卖”名义对外宣传销售。原告认为,被告在相同商品及服务上使用近似标识,构成商标侵权;同时,被告擅自使用具有知名度的“下沙烧卖”商品名称及包装装潢,并标注“历届桃花节特色点心”“非遗”等宣传语,构成不正当竞争。

面对原告主张,被告辩称,“下沙”系上海市浦东新区航头镇下辖的地名,被告使用该词汇是为了标明烧卖产自下沙老街,属于对地理名称的正当使用。被告同时称,其自有注册商标为“鹤华亭”,使用中已予以显著标注,不会导致消费者混淆。

浦东新区法院在审理中查明,“下沙烧卖”并非因原告的经营而产生知名度。据史料记载,其相传源于明代,是下沙百姓为犒劳抗倭军队而创制的特色点心。2011年和2015年,“下沙烧卖制作技艺”先后被认定为浦东新区级与上海市级非物质文化遗产。在原告注册相关商标前,“下沙烧卖”早已作为地方特色小吃被媒体广泛报道,属于区域性公共文化资源。

法院指出,“下沙”系列商标属于地名商标,地理名称属于社会公共资源,地名商标的显著性较弱,其保护范围和强度应受到限制。法院认定,在案证据尚不足以证明“下沙”文字已形成超越字面含义、用以区分商品来源的“第二含义”,故不能唯一指向原告。

关于是否构成“正当使用”,法院从使用目的、使用方式及使用后果三方面展开分析:被告将“下沙”与“老街”连用,意在表明产地来源为下沙老街,属于善意描述;被告未突出使用“下沙”字样,且在显著位置标注了自有“鹤华亭”商标,并注明了经营地址;综合考虑“下沙”作为地名的知名度远高于作为商标的知名度,且烧卖是下沙地区的特色食品,相关公众施以一般注意力不会产生混淆误认。

法院特别强调,非物质文化遗产具有社会性、公共性。代表性传承人肩负着传承、保护、发展非遗的使命,不应将其作为获取个人及家族利益的资本。商标权虽为专有权,但具有财产性与公共政策性的双重属性,权利人必须厘清权利行使的边界。

综上,浦东新区法院认定,被告在店招及包装上使用“下沙老街灌汤烧卖”系对地名的描述性正当使用;被告在电视节目中使用“下沙烧卖”系说明商品特点的描述性使用。据了解,一审宣判后原告不服提起上诉,之后又撤回上诉,该一审判决现已正式生效。

我国《商标法》第五十九条规定,“注册商标中含有的本商品的通用名称、图形、型号,或者直接表示商品的质量、主要原料、功能、用途、重量、数量及其他特点,或者含有的地名,注册商标专用权人无权禁止他人正当使用”,因此,注册含有地名的商标,并不意味着能独占该地名的所有商业使用方式,非物质文化遗产是国家与民族的文化瑰宝,其代表性传承人无权通过商标权排斥区域内其他同业者的合理竞争。

5. 最高法知产法庭改判专利无效案:程序瑕疵不必然导致决定被撤销

近日,最高人民法院知识产权法庭对一起发明专利权无效行政纠纷案作出二审判决,撤销北京知识产权法院一审判决,驳回专利权人诉讼请求,维持国家知识产权局宣告专利权全部无效的决定。

涉案专利为山东万某公司拥有的“一种预应力混凝土桁架叠合板及其制作方法”发明专利。2021年,长沙巨某公司向国家知识产权局提出无效宣告请求。国家知识产权局经审查认为,该专利权利要求1-5均不具备创造性,于2022年作出第54707号无效决定,宣告专利权全部无效。

专利权人万某公司不服,向北京知识产权法院提起行政诉讼。一审法院经审理认为,国家知识产权局在无效决定中遗漏认定了一项关键区别技术特征:“各横向辅助钢筋均从第一腹杆和第二腹杆底部弯折处的夹角上方穿过”。合议庭比对证据4后认定,该对比文件并未公开上述特征,国家知识产权局未予识别和评述,构成事实认定疏漏。据此,一审法院判决撤销被诉决定,责令国家知识产权局重新作出审查决定。

国家知识产权局不服一审判决,向最高人民法院提起上诉。最高法经比对认为,证据4的文字说明及附图无法“直接、毫无疑义地”得出其公开了“横向辅助钢筋从腹杆底部弯折处夹角上方穿过”这一技术特征。一审认定国家知识产权局遗漏该区别特征,具有事实依据。

然而,最高法进一步指出,被遗漏的局部配筋特征所带来的技术效果,未超出本领域技术人员的合理预期。最高法认为,虽然国家知识产权局存在事实认定遗漏,但该遗漏不影响“权利要求技术方案整体显而易见”的实体判断。一审判决仅因局部程序瑕疵即撤销被诉决定,未能正确处理程序瑕疵与实体结论之间的关系。最终,最高法判决撤销一审判决,驳回专利权人全部诉讼请求,维持专利无效决定。

6. 音乐公司Jamendo起诉英伟达 指控其未经授权使用音乐数据训练音频AI

总部位于卢森堡的音乐平台公司Jamendo近日向美国加利福尼亚联邦法院对芯片巨头英伟达(NVIDIA)提起诉讼,指控英伟达在未经许可的情况下,复制并使用Jamendo平台上的数十万份音频文件及相关元数据,被用于训练音频生成及音频理解类AI模型。

Jamendo为Winamp集团旗下子公司,长期运营面向创作者与企业的正版音乐授权平台,聚合了大量独立音乐人作品,并提供结构化元数据,是欧洲具有代表性的“创作者友好型”音乐平台之一。

据诉状披露,Jamendo指控英伟达将其平台音频批量复制后,用于训练两款音频相关AI模型:一是英伟达此前发布的Fugatto音频生成器,定位为可灵活控制音色、风格、人声与器乐生成的“音频版GPT”;二是Audio Flamingo,用于描述与理解声音的AI语言模型,可对复杂音频事件进行自然语言级问答。Jamendo方面认为,上述使用行为未获授权,亦未支付相应许可费,构成对其数据资产与平台生态的侵害。

本案折射出当前生成式AI产业链中“训练数据合规”争议的持续外溢——从文本、图像一路延伸至音频与多模态领域。此前,英美已有多起作者、视觉艺术家、唱片公司针对AI训练数据来源提起集体诉讼,而本次原告为欧洲中小型音乐平台方,针对具体音频AI产品发起,具有行业指向性。

截至发稿,英伟达方面尚未就本案公开回应。后续进展中国知识产权律师网将持续关注。

7. SS&C Advent起诉Advent AI商标侵权

纳斯达克上市公司SS&C Technologies旗下资管科技子公司SS&C Advent已于本周一向加利福尼亚联邦法院提交起诉状,指控同赛道软件服务商Advent AI侵犯其“Advent”注册商标专用权,构成不正当竞争。

SS&C Advent在诉状中主张,“Advent”是其长期运营的核心商业标识,已在第9类计算机程序、第36类金融资产管理服务、第42类SaaS服务等类别获准商标注册,在资管科技领域具有较高知名度。SS&C 2015年以23.5亿美元收购原Advent Software后,保留“Advent”作为资管业务线核心品牌,旗下Advent Geneva、Advent Axys等产品已服务全球超万家对冲基金、私募机构及家族办公室。被告Advent AI作为同属金融科技赛道的服务商,无正当理由在企业名称及品牌中直接使用与原告注册商标完全相同的“Advent”字样,业务领域与原告存在重叠,极易导致下游金融客户、普通消费者误认双方存在授权、关联或隶属关系,违反美国《兰哈姆法》商标侵权及不正当竞争相关条款,损害原告商誉与消费者权益。

近年来生成式AI热潮下,金融科技赛道已出现多起“蹭用成熟标识+AI”的初创品牌争议,SS&C此前已多次针对擅用“Advent”标识的主体发起商标维权。截至发稿Advent AI尚未公开回应本案。后续进展中国知识产权律师网将持续关注。

法条链接:

15 U.S.C. § 1114 (Lanham Act § 32) — Remedies; infringement; innocent infringement by printers and publishers

§1114. Remedies; infringement; innocent infringement by printers and publishers

(1) Any person who shall, without the consent of the registrant—

(a) use in commerce any reproduction, counterfeit, copy, or colorable imitation of a registered mark in connection with the sale, offering for sale, distribution, or advertising of any goods or services on or in connection with which such use is likely to cause confusion, or to cause mistake, or to deceive; or

(b) reproduce, counterfeit, copy, or colorably imitate a registered mark and apply such reproduction, counterfeit, copy, or colorable imitation to labels, signs, prints, packages, wrappers, receptacles or advertisements intended to be used in commerce upon or in connection with the sale, offering for sale, distribution, or advertising of goods or services on or in connection with which such use is likely to cause confusion, or to cause mistake, or to deceive,

shall be liable in a civil action by the registrant for the remedies hereinafter provided. Under subsection (b) hereof, the registrant shall not be entitled to recover profits or damages unless the acts have been committed with knowledge that such imitation is intended to be used to cause confusion, or to cause mistake, or to deceive.

As used in this paragraph, the term "any person" includes the United States, all agencies and instrumentalities thereof, and all individuals, firms, corporations, or other persons acting for the United States and with the authorization and consent of the United States, and any State, any instrumentality of a State, and any officer or employee of a State or instrumentality of a State acting in his or her official capacity. The United States, all agencies and instrumentalities thereof, and all individuals, firms, corporations, other persons acting for the United States and with the authorization and consent of the United States, and any State, and any such instrumentality, officer, or employee, shall be subject to the provisions of this chapter in the same manner and to the same extent as any nongovernmental entity.

(2) Notwithstanding any other provision of this chapter, the remedies given to the owner of a right infringed under this chapter or to a person bringing an action under section 1125(a) or (d) of this title shall be limited as follows:

(A) Where an infringer or violator is engaged solely in the business of printing the mark or violating matter for others and establishes that he or she was an innocent infringer or innocent violator, the owner of the right infringed or person bringing the action under section 1125(a) of this title shall be entitled as against such infringer or violator only to an injunction against future printing.

(B) Where the infringement or violation complained of is contained in or is part of paid advertising matter in a newspaper, magazine, or other similar periodical or in an electronic communication as defined in section 2510(12) of title 18, the remedies of the owner of the right infringed or person bringing the action under section 1125(a) of this title as against the publisher or distributor of such newspaper, magazine, or other similar periodical or electronic communication shall be limited to an injunction against the presentation of such advertising matter in future issues of such newspapers, magazines, or other similar periodicals or in future transmissions of such electronic communications. The limitations of this subparagraph shall apply only to innocent infringers and innocent violators.

 

15 U.S.C. § 1125 (Lanham Act § 43) — False designations of origin, false descriptions, and dilution forbidden

(a) Civil action

(1) Any person who, on or in connection with any goods or services, or any container for goods, uses in commerce any word, term, name, symbol, or device, or any combination thereof, or any false designation of origin, false or misleading description of fact, or false or misleading representation of fact, which—

(A) is likely to cause confusion, or to cause mistake, or to deceive as to the affiliation, connection, or association of such person with another person, or as to the origin, sponsorship, or approval of his or her goods, services, or commercial activities by another person, or

(B) in commercial advertising or promotion, misrepresents the nature, characteristics, qualities, or geographic origin of his or her or another person’s goods, services, or commercial activities,

shall be liable in a civil action by any person who believes that he or she is or is likely to be damaged by such act.

(2) As used in this subsection, the term “any person” includes any State, instrumentality of a State or employee of a State or instrumentality of a State acting in his or her official capacity. Any State, and any such instrumentality, officer, or employee, shall be subject to the provisions of this chapter in the same manner and to the same extent as any nongovernmental entity.

(3) In a civil action for trade dress infringement under this chapter for trade dress not registered on the principal register, the person who asserts trade dress protection has the burden of proving that the matter sought to be protected is not functional.

15 U.S.C. § 1114(《兰哈姆法》第32条)——救济措施;侵权;印刷商与出版商的无辜侵权

§1114. 救济措施;侵权;印刷商与出版商的无辜侵权

(1) 任何人未经注册人同意,有下列行为之一的:

(a) 在商业活动中,将注册商标的任何复制品、仿冒品、仿制品或仿冒性模仿品,用于与任何商品或服务的销售、要约销售、分销或广告宣传相关的场合,或用于与此类商品或服务相关的场合,而该使用有可能造成混淆、误解或欺骗的;或者

(b) 复制、仿冒、仿制或仿冒性模仿注册商标,并将该复制品、仿冒品、仿制品或仿冒性模仿品用于标签、标志、印刷品、包装、包装材料、容器或广告材料上,且该等物品意图在商业活动中用于与商品或服务的销售、要约销售、分销或广告宣传相关的场合,或用于与此类商品或服务相关的场合,而该使用有可能造成混淆、误解或欺骗的,

则注册人可对该人提起民事诉讼,并获得下文规定的救济措施。就本款(b)项而言,注册人无权获得利润赔偿或损害赔偿,除非该等行为是在知晓该模仿品意图被用于造成混淆、误解或欺骗的情况下实施的。

就本款而言,“任何人”一词包括美国、其所有机构及下属单位,以及代表美国且经美国授权和同意的所有个人、企业、公司或其他主体,还包括任何州、州的任何下属单位,以及任何州或其下属单位的任何官员或雇员在其公务职权范围内的行为。美国、其所有机构及下属单位,以及代表美国且经美国授权和同意的所有个人、企业、公司或其他主体,以及任何州及其任何下属单位、官员或雇员,均应以与非政府实体相同的方式和相同的程度受本章规定约束。

(2) 尽管本章有任何其他规定,对于根据本章享有的被侵权权利的所有人,或根据本法第1125条(a)款或(d)款提起诉讼的人,其所获救济措施应限制如下:

(A) 若侵权人或违法行为人仅从事为他人印刷商标或违法内容的业务,并能证明其系无辜侵权人或无辜违法行为人,则被侵权权利的所有人或根据本法第1125条(a)款提起诉讼的人,针对该侵权人或违法行为人仅有权获得禁止未来印刷的禁令。

(B) 若所诉侵权或违法行为包含于报纸、杂志或其他类似期刊的付费广告材料中,或包含于《美国法典》第18编第2510条(12)款所定义的电子通信中,则被侵权权利的所有人或根据本法第1125条(a)款提起诉讼的人,针对该报纸、杂志或其他类似期刊或电子通信的出版者或发行者的救济措施,应仅限于禁止该广告材料在未来期次的该等报纸、杂志或其他类似期刊中呈现,或禁止在未来传输的该等电子通信中呈现。本项(B)目的限制仅适用于无辜侵权人和无辜违法行为人。

 
15 U.S.C. § 1125(《兰哈姆法》第43条)——禁止虚假原产地标示、虚假描述及淡化

(a) 民事诉讼

(1) 任何人在商业活动中,就任何商品或服务,或任何商品容器,使用任何文字、术语、名称、符号或图形,或其任何组合,或任何虚假的原产地标示,或对事实的虚假或误导性描述,或对事实的虚假或误导性陈述,该使用——

(A) 有可能造成混淆、误解或欺骗,使人误认为该人与他人之间存在关联、联系或联合关系,或误认为其商品、服务或商业活动来源于他人、经他人赞助或认可的;或者

(B) 在商业广告或促销中,对其本人或他人的商品、服务或商业活动的性质、特点、品质或地理来源进行虚假陈述的,

则任何认为其已经或可能因该行为受到损害的人,均可对该行为人提起民事诉讼。

(2) 就本款而言,“任何人”一词包括任何州、州的任何下属单位,或州或其下属单位中在其公务职权范围内行事的任何官员或雇员。任何州及其任何下属单位、官员或雇员,均应以与非政府实体相同的方式和相同的程度受本章规定约束。

(3) 在就未在主簿注册的商业外观提起的本章项下的商业外观侵权民事诉讼中,主张商业外观保护的一方承担证明所寻求保护的内容不具有功能性的举证责任。

没有了 下一篇下一篇

评论

在线咨询